Null copula (also known as zero copula) is the omission of a form of the verb be, which is often referred to as a copula. Examples of null copula are given in (1) and (2):
1) Some of them __ big and some of them __ small.
'Some of them are big and some of them are small.’
2) He __ a expert.
'He is an expert.’
In the above examples, the underscore ( __ ) is used to represent the omission of are, a form of be.
This page will be focused primarily on null copulas in contexts like (1) and (2). However, it is worth noting that many other varieties of English, both standard and nonstandard, can omit the copula in a few very specific contexts. One such context is questions like the one in (3), where the first element has been deleted:
3) __ You coming to the party?
Copula absence may also occur in newspaper headlines, such as the one in (4):
4) Tribe officials __ acquitted in North Dakota pipeline protests
(The Washington Times, June 1st, 2017)
Who says this?
Null copula is a highly common feature of African American English (AAE). It is also a common feature in English-based creoles, pidgins, and other varieties developed from high levels of contact between languages. (See related phenomena below.)
Forms that may be deleted
Not all forms of the copula may be omitted in African American English; in fact, most forms of be must always appear. In general, is and are are the only forms that may be absent. Forms that can never be omitted include past tense was and were, the form be itself, and first person present tense am (’m). For example, (5b), (6b) and (7b) are impossible. (5b) is a possible form, but it cannot have the past tense meaning of (5a). It can only mean 'She is likin' me ... she is likin' George too'.
5) a. She was likin' me ... she was likin' George too.
b. *She __ likin’ me … she __ likin’ George too.
6) a. Don’t be messin’ with my old lady!
b. *Don’t __ messin’ with my old lady!
7) a. I’m driving to Amherst.
b. *I __ driving to Amherst.
Interestingly, there are many contexts in which no form of the copula, not even is or are, may be omitted. For instance, null copula does not occur in clause-final positions such as those in (8).
8) a. I don’t care what you are.
b. *I don’t care what you __.
See discussion below for a discussion of how this relates to rules of contraction.
Furthermore, most speakers cannot omit is after it, what, or that in sentences like the following (note that the combination of one of these words with the contraction ’s often causes the deletion of the consonant /t/, resulting in the pronunciations i’s, tha’s, and wha’s):
9) I[t]’s a real light yellow color.
10) Tha[t]’s my daily routine: women.
11) Wha[t]’s a virgin?
Another context that disallows the omission of the copula is a sentence type called a tag question , which occurs at the end of a statement in order to request confirmation. An example of a tag question is given in (12a). In AAE, the copula cannot be omitted in a tag question, as illustrated in (12b):
12) a. It ain’t a flower show, is it?
b. *It ain’t a flower show, __ it?
The restriction against tag questions may be related to a more general restriction against null copulas in certain question environments.
The copula also cannot be omitted in emphatic sentences such as the one in (13):
13) Allah IS God.
Copula absence is not required in any context in AAE; any sentence that contains a null copula may also contain a pronounced form of be, whether contracted or full. In the following AAE examples (14)-(15) the copula may be either null or pronounced.
14) a. Your mama’s a weight-lifter.
b. Your mama __ a weight-lifter.
15) a. His wife is supposa be gettin money for this child.
b. His wife __ supposa be gettin money for this child.
Relationship with contraction
Labov (1969) notes a relationship between null copula in AAE and contraction of the copula, specifically the ’s and ’re forms, in Standard English. This connection is expressed in the principle given in (16).
16) Wherever [Standard English] can contract, [African American English] can delete is and are,
and vice versa; wherever [Standard English] cannot contract, [African American English]
cannot delete is and are, and vice versa.
This principle generally appears to hold true. As demonstrated in (17), contraction in Standard English cannot occur when the copula occurs clause-finally, just as null copula cannot (compare with example in (8) above).
17) *I don’t care what you’re.
Labov (1969) also observes a relationship between the frequency of null copula and the type of predicate that follows. According to his findings, null copula occurs most often before gonna, second-most often before verbs ending in the –ing suffix, third-most often before adjectives and locative phrases, and least often before noun phrases. Interestingly, the same relationships hold between these types of predicate and the frequency of contraction.
Partly owing to the relationship between contraction and null copula, Labov (1969, 1995) argues that the latter phenomenon is the result of phonological processes. In other words, the grammatical structures of sentences like (18a) and (18b) are identical. Therefore, the only difference between these two sentences is their pronunciation.
18) a. He __ tired.
b. He’s tired.
The argument is attractive in part because AAE has many phonological rules which delete consonants near the ends of the words. For example, word-final stops are deleted in two-consonant clusters (e.g., cold → col’). Similarly, the second consonant in a cluster of three is deleted (fists → fiss) (Thomas & Bailey 2015:404).
Labov’s argument is supported that the forms of the copula which may be omitted (is and are) share certain phonological similarities that are not shared by the remaining forms of the copula. For instance, is and are begin with vowels, whereas was and were do not. Additionally, is and are contain short vowels ([ɪ] and [ɚ], respectively) while be contains a long vowel [i:].
Partly owing to the relationship between contraction and null copula, Labov (1969, 1995) argues that the latter phenomenon is the result of phonological processes. That would mean that the ability to omit a copula is not so much a result of the rules of AAE syntax, but have to do with the rules of the AAE sound system. Other authors, such as Mufwene (1992) and Bender (2000), argue that this is insufficient, and that the analysis of the null copula really does involve the syntax, and not just the sound system.
Many of the world's languages have null copulas (Stassen 2013), and like in AAE, it is common for such null copulas to be restricted to present tense. As previously mentioned, it is a feature commonly found in English-based creoles and pidgins and high contact varieties. For discussion of such varieties of English across the world, see Kortmann and Lunkenheimer's (2013) results for copulas before noun phrases, locatives, adjective phrases, and progressive verbs.
Page contributed by Kyle Parsard on August 24, 2016.
Updates/revisions: June 13, 2017 (Jim Wood); June 25, 2018 (Katie Martin)
Please cite this page as: Parsard, Kyle. 2016. Null copula. Yale Grammatical Diversity Project: English in North America. (Available online at http://ygdp.yale.edu/phenomena/null-copula. Accessed on YYYY-MM-DD). Updated by Jim Wood (2017) and Katie Martin (2018).